Dịch Thuật

TÓM TẮT CÁC DẠNG CÂU HỎI THI NGHE TRONG JLPT

19/03/2017 trang 0

Trong bài viết này tôi sẽ tóm tắt 5 dạng câu hỏi chính trong phần thi Nghe JLPT.
Các bạn ghi nhớ đặc điểm của 5 dạng này để chuẩn bị tâm lý, cách nghe trọng điểm và nhất là cách phân bổ thời gian đọc trước câu hỏi để nắm ý nhé! [Xem tiếp…]

Dịch Thuật

LUYỆN DỊCH VIỆT – NHẬT TIỂU THUYẾT HOÀNG TỬ BÉ ( XI)

19/03/2017 trang 0

Tác Giả: ANTOINE DE SAINT – EXUPERY
Dịch Giả Tiếng Việt: BÙI GIÁNG
Dịch Giả Tiếng Nhật: NAITO ARO
⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
2番目の星には、うぬぼれ男が住んでいました。
「やあ!やあ!おれに感心している人間がやってきたな」と、うねぼれ男は、王子様を見かけるなり、遠くから叫びました。 [Xem tiếp…]

Business Manner

MẪU CÂU LỊCH SỰ DÙNG ĐỂ NHỜ VẢ HOẶC TỪ CHỐI TRONG CÔNG TY (PHẦN 2)

13/03/2017 trang 0

Hôm qua, các bạn đã cùng tôi học qua các cấu trúc ngữ pháp, mẫu câu, từ vựng để ứng dụng khi cần nhờ vả hoặc từ chối nhẹ nhàng, lịch sự bằng tiếng Nhật. Các bạn thấy thế nào? Có khó nhớ không?
Hôm nay tôi gởi đến bạn công thức tóm tắt mẫu câu và một trò chơi ô chữ để các bạn giải trí và để ôn lại từ vựng tiếng Nhật của bài này nhé! [Xem tiếp…]